Endre Ady | Kanto de hungara jakobeno (K. Kalocsay) |
Árpád Tóth | Árpád
Tóth (1886‑1928) Elegio al Genist-Arbeto (K. Kalocsay) Aprilo (K. Kalocsay) De animo ĝis animo (K. Kalocsay) |
Frigyes Karinthy | Renkontiĝo kun junulo (V. Benczik) |
Lajos Kassák | Metiistoj [(1), 80, 89] (K. Kalocsay) |
Sola en la nokto (K. Kalocsay) | |
Miklós Radnóti | Odo hezita (M. Fejes) |
Kiel mi scius… (K. Kalocsay) | |
Kvara eklogo (I. Szabó) | |
Fragmento (I. Szabó) | |
Sepa eklogo (K. Kalocsay) | |
Letero al la edzino (F. Szilágyi) | |
A la recherche. . . (V. Benczik) | |
“Razglednica” (K. Kalocsay) | |
István Örkény: | Unuminutaj
noveloj (Fragmentoj) (p. 402):
Uz-instrukcio al la Unuminutaj
noveloj (L. Tárkony) |
Iván Mándy: | La mortinto (Ildikó Király) |
György Moldova: | Arrivederci, Budapest! (B. Wacha) |
Gyula Hernádi | RNA (V. Benczik) |
Aŭtoroj en 1983 ne en 1933: |
|
Janus Pannonius | Zoltán Zelk |
Miklós Zríni | István Vas |
Ferenc Rákóczi | Sándor Weöres |
Keleman Mikes | József Lengyel |
György Bessenyei | József Darvas |
János Batsányi | László Benjámin |
József Kármán | Imre Sarkadi |
Ferenc Kazinczy | Imre Dobozy |
József Eötvös | János Pilinszky |
Zsigmond Kemény | Sándor Rákos |
Imre Madách | István Simon |
Géza Csáth | László Nagy |
Ödön Palasovszky | Ferenc Juhász |
Attila József | Magda Szabó |
Miklós Radnóti | István Örkény |
Lőrinc Szabó | Iván Mándy |
Antal Szerb | Mihály Váci |
Andor Endre Gelléri | Gábor Garai |
László Németh | Ferenc Sánta |
Tibor Déry | Endre Fejes |
Endre Illés | György Moldova |
Gyula Illyés | Gyula Hernádi |
Péter Veres |
József Kiss | Tamás Kóbor |
Ignotus | Gyula Pekár |
Géza Szilágyi | Gyula Szini |
Jenő Heltai | Béla Révész |
Árpád Pásztor | Lajos Biró |
Zoltán Nagy | Dezső Szomory |
Ernő Szép | Géza Laczkó |
Oszkár Gellért | Dezső Szabó |
Tamás Falu | Endre Nagy |
Zseni Várnai | Tamás Falu |
Géza Gárdonyi | Mihály Földi |
Ferenc Herczeg | |
Zoltán Ambrus | |
Sándor Bródy |
FONTO: Hungara Antologio, redaktis Vilmos Benczik. Budapest: Corvina Kiadó, 1983. 448 p.
Hungara
Antologio (1933) redaktis: Kálmán Kalocsay;
kunlaboris Julio Baghy, Károly Bodó, László Halka,
Ferenc Szilágyi, Ludwig Totsche
Arĝenta Duopo: Jubilea Libro pri Julio Baghy Kolomano Kalocsay
Ora Duopo: Jubilea Libro pri Julio Baghy kaj Kolomano Kalocsay
La Kremo de Kalocsay (enhavtabelo kun retligoj)
“Kio
estas mondliteraturo?” de Antal Szerb
(trad. kun notoj de Eugène de Zilah)
Antaŭ Princo Silent’
de Endre Ady,
tradukis Kálmán Kalocsay
Oggi de Mihály Babits, el la hungara trad. Ferenc Szilágyi
La Poeto de Frigyes Karinthy, tradukis Sándor Szathmári
»Norda Vento« de Karinthy de K. R. C. Sturmer
Pri
la profito de la kapitalistoj
de Attila József, trad. Miklós Fehér
Kolomano Kalocsay de Lajos Tárkony
Lajos Tárkony
in Esperanto & English translation
Deklamis / Recited by Ralph Dumain
Kálmán Kalocsay: Retgvidilo / Web Guide
Sándor Szathmári (1897–1974): Bibliografio & Retgvidilo / Bibliography & Web Guide
Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Alireteje / Offsite:
Home Page | Site Map
| What's New | Coming
Attractions | Book News
Bibliography | Mini-Bibliographies
| Study Guides | Special
Sections
My Writings | Other
Authors' Texts | Philosophical Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 29 October 2015
Last update 16 February 2021
Previous update 26 November 2018
Site ©1999-2021 Ralph Dumain