Mi kisis vin por lecioni El la hungara: Ferenc Szilágyi |
FONTO: Karinthy, Frigyes. “Leciono,” tradukis Ferenc Szilágyi, en Hungara Antologio, redaktis: Kálmán Kalocsay; kunlaboris Julio Baghy, Károly Bodó, László Halka, Ferenc Szilágyi, Ludwig Totsche (Budapest: Literatura Mondo, 1933), p. 161.
Frigyes Karinthy (enkonduko)
La Poeto de Frigyes Karinthy
Mortinto de Frigyes Karinthy
La sama en viro de Frigyes Karinthy, trad. Károly Bodó
La Dia Providenco de Frigyes Karinthy, tradukis K. Kussinszky
La Poeto de Frigyes Karinthy, tradukis Sándor Szathmári
Norda Vento: Novelkolekto de Frigyes Karinthy, tradukis Karlo Bodó
La unua almozpeto de Frigyes Karinthy
»Norda Vento« de Karinthy de K. R. C. Sturmer
Metiistoj de Lajos Kassák
Sándor Szathmári (1897-1974): Bibliografio & Retgvidilo / Bibliography & Web Guide
Kálmán Kalocsay: Retgvidilo / Web Guide
Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Alireteje: Offsite:
"La
du animoj de Olivia" aŭ la vojo de la kariero
de
Frigyes Karinthy, trad. Ferenc SZILÁGYI
Unikoda
versio
Halanĝo
de
Frigyes Karinthy, trad. Ferenc SZILÁGYI
Unikoda
versio
Korpa beleco de Frigyes Karinthy
Li donas al mi temon de Frigyes Karinthy
Magia
seĝo
de
Frigyes Karinthy, trad. Ferenc SZILÁGYI
Unikoda
versio
Mi
instruas mian fileton
de
Frigyes Karinthy, trad. E.
J. FARKAS
Unikoda
versio
“La
Poeto” de Frigyes
Karinthy, trad. Sándor Szathmári
(en La Nica Literatura Revuo)
Vojaĝo
al Faremido
de Frigyes
Karinthy, trad. L. Tarkony
(Budapest: Hungara Esperanto-Asocio, 1980. Kun Kapilario)
Vojaĝo
al Faremido
de Frigyes
Karinthy, trad. L. Totsche
(Inko, 2003. Revizio de eldono de 1933)
Home Page
| Site
Map | What's New
| Coming
Attractions | Book News
Bibliography
| Mini-Bibliographies
| Study
Guides | Special Sections
My
Writings | Other Authors' Texts
| Philosophical
Quotations
Blogs
| Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 13 June 2013
Site ©1999-2013 Ralph Dumain