Percy Bysshe Shelley



                        Kanto *

Funebra sidas sur la vintra branĉo
Vidvina, trista gru’:
Super ĝi vent’ kun frosta tranĉo,
sub ĝi glacia flu’.

Nenia floro sur la kalva tero,
Nudas la arb’, sen tril’,
Silento pendas en l’aero
Kaj zumo de muelil’.

                       A Song **

A widow bird sate mourning for her love
Upon a wintry bough;
The frozen wind crept on above,
The freezing stream below.

There was no leaf upon the forest bare.
No flower upon the ground,
And little motion in the air
Except the mill-wheel’s sound.




* Tradukis Lajos Tárkony, en Angla Antologio 2, red. Albert Goodheir (London: Esperanto Association of Britain, 1987), p. 72.

** This title appears in The Minor Poems of Percy Bysshe Shelley (Edward Moxon, 1846). The poem comprises two stanzas in Charles the First.



Odo al la Okcidenta Vento
[Ode to the West Wind]
de Percy Bysshe Shelley, trad. K. Kalocsay

Kanto por la angloj
[Song - to the Men of England]
de Percy Bysshe Shelley, trad. William Auld

Al—
[To—, 1821]
de Percy Bysshe Shelley, trad. William Auld

La indiana serenado
de Percy Bysshe Shelley, trad. K. Kalocsay,
el Eterna Bukedo (1931)

“En Senfrukta Horo”
de János Arany, trad. Lajos Tárkony

Mitologio de Mihály Babits,
tradukis Ludwig Totsche (Lajos Tárkony)

In memoriam dr. K.H.G,”

Lajos Tárkony in Esperanto & English translation
Deklamis / Recited by Ralph Dumain

Kolomano Kalocsay de Lajos Tárkony

Hungara Antologio (1933)

Odo al Najtingalo”de John Keats,
elangligis John Francis

Ĉielo kaj Tero: Mistero
de Lord Byron, tradukis Eugène Noël

William Blake en Esperanto

Percy Bysshe Shelley Study Guide

Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Gvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko

Alireteje/ Offsite:

Lajos Tárkony @ Girafo

Percy Bysshe Shelley - Vikipedio

Angla Antologio - Vikipedio


Home Page | Site Map | What's New | Coming Attractions | Book News
Bibliography | Mini-Bibliographies | Study Guides | Special Sections
My Writings | Other Authors' Texts | Philosophical Quotations
Blogs | Images & Sounds | External Links

CONTACT Ralph Dumain

Uploaded 21 October 2017

Site ©1999-2021 Ralph Dumain