FONTO: Nagy, Katalin. Lingvo- kaj stilevoluaj tendencoj en la spegulo de du tradukoj de La Tragedio de l homo, Literatura Foiro, n-ro 42, jaro 8, aprilo 1977, p. 12-13.
La
Tragedio de l Homo: Kovrilo
de Imre Madách, tradukis Kálmán Kalocsay,
bildo de Mihály
Zichy (1924)
Kompara
analizo de tri tradukoj el La Tragedio de l Homo
de Márton
Fejes
Al
horizonto de la historio de la homaro pri La Tragedio de L
Homo
de SHI Chengtai
La Tragedio de L Homo kaj Imre
Madách
de Kálmán Kalocsay
La Tragedio de LHomo (Kritiko)
de Sándor Szathmári
Imre
Madách kaj La Tragedio de l’ Homo
de István Sőtér
Adamo
kun Madách
de Oszkár Gellért
“La
tragedio de l’ homo—la eterna lukto”
de Vilho Setälä
The Tragedy of Man by Imre Madách,
translated by George Szirtes
Scene 13
The
Tragedy of Man: Essays About the Ideas and the Directing of the Drama:
Full Text of the Drama
Kálmán Kalocsay: Retgvidilo / Web Guide
Sándor Szathmári (1897-1974): Bibliografio & Retgvidilo / Bibliography & Web Guide
De Edeno
al Kaino:
Malkutimaj Interpretoj & Literaturaj Pritraktoj en Esperanto:
Bibliografio
From Eden
to Cain: Unorthodox Interpretations & Literary Transformations:
Selected Bibliography
Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Alireteje/ Offsite:
La Tragedio de l Homo: Drama Poemo
de Imre Madách
tradukis Kálmán Kalocsay (Budapest: Corvina, 1965)
La tragedio de l' homo - Vikipedio
Home Page | Site
Map | What's New | Coming Attractions | Book
News
Bibliography | Mini-Bibliographies | Study
Guides | Special Sections
My Writings | Other Authors' Texts | Philosophical
Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 12 April 2026
Site ©1999-2026 Ralph Dumain