James Joyce: Special Topics: Bibliography, Links, Quotes

Compiled by Ralph Dumain


Graphic Novels, Biographies, Comics, Manga

Araby from James Joyce’s Dubliners: a Comic, by Ed Choy. (Includes Araby, excerpt of A Portrait of the Artist as a Young Man, et al.) Philadelpia: Bare Bones Press, 2012. [Out of print.]

Ed Choy Draws James Joyce.

“Two Gallants” from Dubliners, adapted by Robert Berry, in The Graphic Canon of Crime & Mystery. Volume 1, From Sherlock Holmes to A Clockwork Orange to Jo Nesbø, edited by Russ Kick (New York: Seven Stories Press, 2017), pp. 98-109.

Ulysses. Long Island City: One Peace Books. (Manga Classic Readers)

Norris, David; Flint, Carl. Introducing Joyce: A Graphic Guide. New York: Totem Books, 1995.

Zapico, Alfonso. James Joyce: Portrait of a Dubliner, translation by David Predergast. Dublin: The O'Brien Press, 2013. New York: Arcade Publishing, 2016.

Joyce in Fiction

O’Brien, Flann. The Dalkey Archive. London: MacGibbon & Kee, 1964. Normal, IL: Dalkey Archive Press, 1993.

Brian O’Nolan - Wikipedia, The Free Encyclopedia

Ríos, Julián. The House of Ulysses (2003), translated by Nick Caistor. Champaign, IL; London: Dalkey Archive Press, 2010.

See also The James Joyce Book Club: Julian Rios’s The House of Ulysses, review by Josh Cook, The Millions, April 19, 2011.

Vila-Matas, Enrique. Dublinesque (2010), translated by Anne McLean & Rosalind Harvey. New York: New Directions, 2012.

See also The Pointless 'Illogic of Kassel': A Review by R. Dumain.

Critical Writings (CW)

The Critical Writings of James Joyce, edited by Ellsworth Mason and Richard Ellmann. New York: The Viking Press, 1964. See esp.:

Drama and Life (1900), pp. 38-46
Ibsen’s New Drama [When We Dead Awaken] (1900), pp. 47-67
A Suave Philosophy [on Buddhism; review of H. Fielding-Hall’s The Soul of a People] (1903), pp. 93-95
An Effort at Precision in Thinking [review of James Anstie’s Colloquies of Common People (1902)] (1903), p. 96.
Catalina [by Ibsen] (1903), pp. 98-101
Aristotle on Education [book review] (1903), pp. 109-110.
The Bruno Philosophy [review of J. Lewis McIntyre’s Giordano Bruno] (1903), pp. 132-134
Humanism [review of F.C.S. Schiller’s Humanism: Philosophical Essays] (1903), pp. 135-136
Aesthetics: I. Paris Notebook. II. Pola Notebook (1903/04), pp. 141-148
William Blake (1912), pp. 214-222.
Epilogue to Ibsen’s Ghosts (1934), pp. 271-273.

T., A. E. Review: Colloquies of Common People, Nature, vol. 68, 16 July 1903, p. 246.

Brennan, Timothy. “Joyce and the Common People,” boundary 2, vol. 14, no. 1/2, Autumn, 1985 - Winter 1986, pp. 147-159.

Joyce & William Blake

Boldereff, Frances M. A Blakean Translation of Joyce’s Circe. Woodward, PA: Classic Non-fiction Library, 1965.

Gleckner, Robert F. “Joyce’s Blake: Paths of Influence,” in William Blake and the Moderns, edited by Robert J.Bertholf and Annette S. Levitt (Albany: State University of New York Press, 1987), pp. 135-163.

Mann, Paul. Review, in Blake, An Illustrated Quarterly, volume 17, issue 4, Spring 1984, pp. 169-172.

McArthur, Murray. Stolen Writings: Blake’s Milton, Joyce’s Ulysses, and the Nature of Influence. Ann Arbor: U.M.I. Research Press, 1988.

Joyce & Thomas Carlyle

Ulysses Annotated gives the textual reference for Carlyle: 14.1391-1439 (423:1-424:18): imitates Carlyle’s style.

Andrew Gibson’s Joyce’s Revenge: History, Politics, and Aesthetics in Ulysses is more informative:

Most importantly, however, Joyce turns Arnold’s own language against him. As repeatedly elsewhere, he revels in twisting an English discourse to his own ends. In effect, he injects it with an auto-destructive principle. His treatment of Carlyle is another example of this. Carlyle was genuinely and bleakly horrified at what he saw of the Famine. But his attitudes to Irish Catholics were not uplifting. He loathed O’Connell, saw Catholicism as ‘a religion of sloth and mediaeval corruption, and the Irish [as] a race of inferior Celts’.104 Carlyle’s views on Ireland were always staunchly Unionist, and his solution for the Famine was emigration. By contrast, Joyce’s ‘Carlyle’ is a rumbustious figure who cheerily dismisses ‘Malthusiasts’ (14. 1415) and argues that one should drink one’s ‘udderful’ of ‘Mother’s milk’ (14. 1433). The ‘Carlyle parody’ (14. 1407–39) is both remote in tone from the oracular gravitas so common in the work of the Victorian sage, and produces an argument directly opposed to his."

Patrick Parrinder in “The English Literary Tradition”, in James Joyce in Context, edited by John McCourt, says:

The conventional, ‘safe’ literary opinion of his time is set out in a scene at the National Library in Stephen Hero, where Glynn, a fellow student, speaks in an appropriately gushing manner about ‘what beautiful poetry Byron and Shelley and Wordsworth and Coleridge and Keats and Tennyson wrote, and … that Ruskin and Newman and Carlyle and Macaulay were the greatest modern English prose stylists’ (SH 153). Joyce found such undiscriminating approval laughable, though all of these writers except Wordsworth were represented in the library of books he owned in Trieste. [pp. 208-9]

According to Robert Spoo in James Joyce and the Language of History: Dedalus’s Nightmare, Joyce turned against the notion of heroism that one could find in Carlyle et al:

Joyce himself was combatting the notion of heroism at this time. In early 1905 he wrote Stanislaus: “I am sure . . . that the whole structure of heroism is, and always was, a damned lie and that there cannot be any substitute for the individual passion as the motive power of everything—art and philosophy included” (Letters II 81).

Also, Carlyle’s conceptions of history can be found in Stephen Hero. And ....

Among the many sources in Romantic thought for Joyce’s textile images (as well as for the related ideas in “Drama and Life”) is Carlyle’s dualistic clothes philosophy, his concept of history as a bodying forth of divine truth, as expounded, for example, in On Heroes, Hero-Worship, and the Heroic in History (1841) [....]

It seems also that the parody of Carlyle in Ulysses suggests an indeterminacy in history or understanding it.

Joyce & Alfred Jarry

Gosem pher, gezumpher, greeze a jarry grim felon! Good bloke him! [Finnegans Wake, p. 278]

He’s the sneaking likeness of us, faith, me altar’s ego in miniature and every Auxonian aimer’s ace as nasal a Romeo as I a for ever cracking quips on himself, that merry, the jeenjakes he’d soon arise mother’s roses mid bedewing tears under those wild wet lashes onto anny living girl’s laftercheeks. That’s his little veiniality. And his unpeppeppediment. He has novel ideas I know and he’s a jarry queer fish betimes, I grant you, and cantankerous, the poisoner of his word, but lice and all and semicoloured stainedglasses, I’m enormously full of that foreigner, I’ll say I am! [Finnegans Wake, p. 463]

The witness, at her own request, asked if she might and wrought something between the sheets of music paper which she had accompanied herself with for the occasion and this having been handed up for the bench to look at in camera, Coppinger’s doll, as she was called, (annias Mack Erse’s Dar, the adopted child) then proposed to jerrykin and jureens and every jim, jock and jarry in that little green courtinghousie for her satisfaction and as a whole act of settlement to reamalgamate herself, tomorrow perforce, in pardonership with the permanent suing fond trustee, Monsignore Pepigi, under the new style of Will Breakfast and Sparrem, [....] [Finnegans Wake, p. 575]

Anastasi, William. 2000. “Jarry, Joyce, Duchamp and Cage,” Tout-fait: The Marcel Duchamp Studies Online Journal, May 2000.

Anastasi, William; Seidel, Michael. “Jarry in Joyce: A Conversation,” Joyce Studies Annual, Vol. 6, Summer 1995, pp. 39-58.

Corcoran, Marlena G. “Drawing Our Attention to Jarry, Duchamp, and Joyce: The Manuscript/Art of William Anastasi,” James Joyce Quarterly, Vol. 32, No. 3/4, Spring - Summer,1995, pp. 659-671.

Hugill, Andrew. 'Pataphysics: a Useless Guide. Cambridge, MA: MIT Press, 2012.

Jorge Luis Borges, pp. 170-172.
James Joyce, pp. 172-174.

Rabate, Jean-Michel. “Joyce and Jarry ‘Joyeux’,” Papers on Joyce 10/11 (2004-2005), pp. 187-197.

William Anastasi’s Pataphysical Society: Jarry, Joyce, Duchamp, and Cage; edited by Aaron Levy and Jean-Michel Rabaté, with an introduction by Osvaldo Romberg. Philadelphia: Slought Books, 2005. Contents.

See also materials at Slought.

Joyce & Oulipo

Josipovici, Gabriel, “Georges Perec’s Homage to Joyce (and Tradition),” Yearbook of English Studies 15 (1985), pp. 179-200.

Mailhos, Jacques, “The Art of Memory: Joyce and Perec,” in Transcultural Joyce, edited by Karen Lawrence (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), pp. 151-69.

Joyce & Jorge Luis Borges

James Joyce” (poem) by Jorge Luis Borges

Invocation to Joyce” by Jorge Luis Borges, translated by Charles Tomlinson, with Spanish original

Invocation to Joyce” by Jorge Luis Borges, translated by Norman Thomas di Giovanni, with Hungarian translation by Ertl István

Borges Reviews ‘Finnegans Wake’

The Book of Fantasy, edited by Jorge Luis Borges, Silvina Ocampo, A. Bioy Casares; introduced by Ursula K. Le Guin. New York: Viking, 1988. Contents. (Originally Antología de la literatura fantástica, 1940, 1965, 1976.)

“What is a Ghost?” by James Joyce, p. 145
“May Goulding” by James Joyce, pp. 146-147

Borges, Jorge Luis. “A History of Eternity” (1936), in Selected Non-Fictions, edited by Eliot Weinberger, translated by Esther Allen, Suzanne Jill Levine & Eliot Weinberger (New York: Viking, 1999), pp. 123-139.

[. . . .] “His [God’s] precise and combinatory eternity is much more copious than the universe.
Unlike the Platonic eternities, whose greatest danger is tedium, this one runs the risk of resembling the final pages of Ulysses, or even the preceding chapter, the enormous interrogation.”

Historia de la eternidad - Wikipedia, the free encyclopedia

Borges, Jorge Luis. Selected Non-Fictions, edited by Eliot Weinberger; translated by Esther Allen, Suzanne Jill Levine, and Eliot Weinberger. New York: Viking, 1999. Passing mentions in several essays and . . .

Joyce’s Ulysses (1925), pp. 12-15
Joyce’s Latest Novel [Finnegans Wake] (1939), p. 195
A Fragment on Joyce (1941), p. 220-221
Blindness (1977), pp. 473-483

Hugill, Andrew. 'Pataphysics: a Useless Guide. Cambridge, MA: MIT Press, 2012.

Jorge Luis Borges, pp. 170-172.
James Joyce, pp. 172-174.

Murrilo, L. A. The Cyclical Night: Irony in James Joyce and Jorge Luis Borges. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1968.

Contents & Introduction
The Cyclical Night: Borges—Introductory

Novillo-Corvalan, Patricia. Borges And Joyce: An Infinite Conversation. London: Legenda, 2011.

Boldrini, Lucia, Review, James Joyce Quarterly, vol. 49, nos. 3-4, Spring-Summer 2012, pp. 689-692.

Novillo-Corvalan, Patricia. ‘James Joyce, Author of “Funes el memorioso”’, Variaciones Borges 26, October 2008.

Novillo-Corvalán, Patricia, ‘Joyce’s and Borges’s Afterlives of Shakespeare’, Comparative Literature, 60 (2008) 207-227.

Pérez Simón, Andrés. “Borges’ Writings on Joyce: From a Mythical Translation to a Polemical Defence of Censorship,” Papers on Joyce 7-8 (2001 - 2002), pp, 121-137.

Renggli, Gabriel. “Specters of Totality: Reading and Uncertainty in Joyce’s Ulysses and Borges’s Fictions,” Journal of Modern Literature, vol. 41, no. 2, Winter 2018, pp. 42-59.

Salgado, Cásar Augusto. “Barroco Joyce: Jorge Luis Borges’s and José Lezama Lima’s antagonistic readings,” in Transcultural Joyce, edited by Karen Lawrence (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), pp. 63-93.

Tiwari, Bhavya. “World Literature and the Case of Joyce, Rao, and Borges,” in Companion to Comparative Literature, World Literatures, and Comparative Cultural Studies, edited by Steven Tötösy de Zepetnek and Tutun Mukherjee (New Delhi: Cambridge University Press India, 2013), pp. 382-396.

Waisman, Sergio Gabriel. “Borges Reads Joyce. The Role of Translation in the Creation of Texts,” Variaciones Borges 9, January 2000.

Joyce & Henrik Ibsen

“Drama is moreover of so unswayed, so unchallengeable a nature that in its highest forms it all but transcends criticism. It is hardly possible to criticize The Wild Duck, for instance; one can only brood upon it as upon a personal woe.” (“Drama and Life,” CW, p. 42)

“Although Ibsen's women are uniformly true, they, of course, present themselves in various lights. Thus Gina Ekdal is, before all else, a comic figure, and Hedda Gabler a tragic one—if such old-world terms may be employed without incongruity. (“Ibsen’s New Drama,” CW, p. 64)

Joyce, James. On Ibsen, edited with an Introduction by Dennis Phillips. 81 pp. Los Angeles: Green Integer, 1998. (Green Integer Series; No. 12)

18-Year-Old James Joyce Writes a Fan Letter to His Hero Henrik Ibsen (1901).

Johnsen, William A. Violence and Modernism: Ibsen, Joyce, and Woolf. Gainesville: University Press of Florida, 2003.

Joyce & Flaubert

Bamford, Alice. “Intaglio as Philosophy,” New Left Review, January/ February 2018, pp. 141-148. [Bachelard, Flaubert, combinatorics, historical epistemology]

Cross, Richard D. Flaubert and Joyce: The Rite of Fiction. Princeton: Princeton University Press, 1971.

Flaubert, Gustave. Bouvard and Pécuchet, in a new translation from the French & with an introduction by Mark Polizzotti, preface by Raymond Queneau. Normal, IL: Dalkey Archive Press, 2005. With the “Dictionary of Accepted Ideas” and the “Catalogue of Fashionable Ideas.” See also: Bouvard and Pécuchet study logic & Hegel.

James Joyce and the Nineteenth-Century French Novel, edited by Finn Fordham and Rita Sakr. Amsterdam; New York: Rodopi, 2011. (European Joyce Studies; 19)

“Inverted Volumes and Fantastic Libraries: Ulysses and Bouvard et Pécuchet” by Matthew Creasy, pp. 112-127.
Radical Intertextuality: From Bouvard et Pécuchet to Finnegans Wake” by Scarlett Baron, pp. 128–145.

Kenner, Hugh. The Stoic Comedians: Flaubert, Joyce, and Beckett, with drawings by Guy Davnport. Boston: Beacon Press, 1962.

Nadeau, Maurice. The Greatness of Flaubert, translated by Barbara Bray (New York, Library Press, 1972), chapter 17: Bouvard and Pécuchet, pp. 261-279.

Parlej, Piotr. The Romantic Theory of the Novel: Genre and Reflection in Cervantes, Melville, Flaubert, Joyce, and Kafka. Baton Rouge; London: Louisiana State University Press, 1997.

Joyce & German Romanticism & Philosophy

Laman, Barbara. James Joyce and German Theory: “The Romantic School and All That”. Madison; Teaneck: Fairleigh Dickinson University Press, 2004.

Joyce & Various Philosophers

Bond, Steven. “The Occlusion of René Descartes in Ulysses and Finnegans Wake,” Journal of Modern Literature, vol. 35, no. 4, Summer 2012, pp. 32-55.

Verene, Donald Phillip. James Joyce and the Philosophers at “Finnegans Wake”. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2016.

Whittaker, Stephen; Jordan, Francis X. “The Three Whistles and the Aesthetic of Mediation: Modern Physics and Platonic Metaphysics in Joyce’s Ulysses,” James Joyce Quarterly, Vol. 33, No. 1, Fall, 1995, pp. 27-47.

Joyce & Hermann Hesse

Blau, Frank. A Glass Bead Game (YouTube, 17 min.)

Hesse’s novel, James Joyce, & the evolution of database architecture.

Joyce & Kurt Vonnegut

Vonnegut, Kurt. “How to Write With Style” [International Paper Company], IEEE Transactions on Professional Communications, vol. PC-24, no. 2, June 1980, pp. 66-67. PDF. HTML.

3. Keep it simple
As for your use of language: Remember that two great masters of language, William Shakespeare and James Joyce, wrote sentences which were almost childlike when their subjects were most profound. “To be or not to be?” asks Shakespeare’s Hamlet. The longest word is three letters long. Joyce, when he was frisky, could put together a sentence as intricate and as glittering as a necklace for Cleopatra, but my favorite sentence in his short story “Eveline” is this one: “She was tired.” At that point in the story, no other words could break the heart of a reader as those three words do.

See also:

Kurt Vonnegut Explains “How to Write With Style”, Open Culture, November 10, 2014.

Kurt Vonnegut’s Greatest Writing Advice” by Emily Temple, Literary Hub, April 11, 2017.

Joyce & Language

Armand, Louis. Helixtrolysis: Cyberology & The Joycean “Tyrondynamon Machine”. Prague: Litteraria Pragensia Books, 2014.

The Languages of Joyce: Selected Papers from the 11th International James Joyce Symposium, Venice, 12-18 June 1988; edited by R. M. Bollettieri Bosinelli, C. Marengo Vaglio, and Chr. Van Boheemen. Philadelphia; Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1992.

O’Neill, Patrick. Impossible Joyce: Finnegans Wakes. Toronto: University of Toronto Press, 2013. 

28 translations of the opening sentence are compared, including a machine translation into Esperanto (beginning with p. 28: riverrun = riverkuro).

Finnegans Wake is a literary machine designed to generate as many meanings as possible for as many readers as possible. Impossible Joyce: Finnegans Wakes, the present exercise in the long and widening wake of the Wake, focuses on the extended capabilities of that machine in the course of a sustained examination of transtextual effects (a concept to which we shall return) generated by comparative readings, across a range of languages, of translated excerpts from a work that has repeatedly been declared entirely untranslatable. [p. 3]

Quigley, Megan, Modernist Fiction and Vagueness: Philosophy, Form, and Language. New York: Cambridge University Press, 2015.

Senn, Fritz. Joyce’s Dislocutions: Essays on Reading as Translation, edited by John Paul Riquelme. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1984.

Simon, Sherry. Cities in Translation: Intersections of Language and Memory. Abingdon, Oxon; New York: Routledge, 2012. Chapter 3: Habsburg Trieste: Anxiety at the Border.

Spoo, Robert. James Joyce and the Language of History: Dedalus’s Nightmare. New York: Oxford University Press, 1994.

Switaj, Elizabeth. James Joyces Teaching Life and Methods: Language and Pedagogy in A Portrait of the Artist as a Young Man, Ulysses, and Finnegans Wake. Houndmills, Basingstoke, Hampshire, England; New York: Palgrave Macmillan, 2016.

Theall, Donald F. James Joyce’s Techno-Poetics. Toronto: University of Toronto Press, 1997.

Theall, Donald F. “Transformations of the Book in Joyce’s Dream Vision of Digiculture,” HJS, volume 4, issue 2, 2003-4.

See also James Joyce & Esperanto: Selected Bilingual Bibliography / Elektita Dulingva Bibliografio and James Joyce & Hungary: Selected Bibliography.

Joyce & Mathematics & Logic

Flood, Alison. “Scientists find evidence of mathematical structures in classic books,” The Guardian, 27 January 2016.

Rice, Thomas Jackson. Joyce, Chaos, and Complexity. Urbana: University of Illinois Press, 1997.

Salvadori, Mario; Schwartzman, Myron. “Musemathematics: The Literary Use of Science and Mathematics in Joyce's Ulysses,” James Joyce Quarterly, Vol. 29, No. 2, Winter, 1992, pp. 339-355.

Tolo, Julia Johanne. Classic Novels by James Joyce and Virginia Woolf Contain Mathematical Mulitfractal Structures, Electric Literature, Jan. 27, 2016.

See also James Joyce & Technology, Science, Vitalism, Robots, Artificial Intelligence, Cyberculture & Combinatorics: A Bibliographic Pathway.

Joyce & Games & Puzzles

James Joyce's Labyrinth by Fred Horn, Abstract Games, no. 19, Summer 2020, pp. 39-42.

Gardner, Martin. “The Puzzles in Ulysses,” Semiotica, vol. 57, nos. 3-4 (1985), pp. 317-330. Also in Gardner, The Night is Large: Collected Essays, 1938-1995 (New York: St. Martin’s Press, 1996), pp. 354-367.

Hercend, Olivier. “The Agonistics of Reading: Playing, Gambling, Committing,”  in Are You Game? (Angles: New Perspectives on the Anglophone World, no. 11, 2020).

Joyce, Modernism, & the Masses

Brennan, Timothy. “Joyce and the Common People,” boundary 2, vol. 14, no. 1/2, Autumn, 1985 - Winter 1986, pp. 147-159.

Carey, John. The Intellectuals and the Masses: Pride and Prejudice Among the Literary Intelligentsia, 1880-1939. New York: St. Martin's Press, 1993.

See John Carey on James Joyce’s Leopold Bloom: For and Against the Masses.

The book is about the pervasive contempt for the masses expressed in British letters in this time period, also among progressives and socialists. Carey also notes at one point that the “masses” is itself an abstraction. Points of interest: Carey analyzes D. H. Lawrence’s Nietzscheanism, eviscerating Nietzsche in the process, and arguing that Lawrence was a far superior writer. (John Strachey identified—correctly I think—Lawrence as an example of “the fascist unconscious.”) Carey grants a partial exemption to James Joyce from the charge of contempt for the masses. Interestingly, the fascist Wyndham Lewis condemned Joyce as effeminate. Joyce shows himself more empathetic without slumming, but paradoxically writes a sympathetic, complex character who is not an intellectual—Leopold Bloom—whom Joyce’s obscure avant-garde writing excludes as a reader.

Gibbons, Luke. Joyce’s Ghosts: Ireland, Modernism, and Memory. Chicago: The University of Chicago Press, 2015.

Macdonald, Dwight. “James Joyce” (1959), in Against the American Grain (1962), new introduction by John Simon (New York: Da Capo Press, 1983), pp. 123-142.

Joyce & Science Fiction

Science fiction @ The James Joyce Scholars’ Collection

Search Science Fiction Studies for 'James Joyce' (about 328 results)

James Blish as Joyce scholar

Blish, James. A Case of Conscience (1958). New York: Del Ray Impact, 2000.

Blish, James. “Common Time” (1953), with foreword by Damon Knight, in Mirror of Infinity: A Critics' Anthology of Science Fiction, compiled by Robert Silverberg (New York: Harper & Row, 1970), pp.167-194.

Blish, James. “The Long Night of a Virginia Author” (1972), in The Tale That Wags the God, edited by Cy Chauvin, introduction by John Foyster, bibliography by Judith L. Blish (Chicago: Advent Publishers, 1987), pp. 105-120.

Comparison & analysis of James Branch Cabell’s trilogy The Nightmare Has Triplets with Finnegans Wake.

Blish, James (as ed.; pseudonym: William Atheling, Jr.). More Issues at Hand: Critical Studies in Contemporary Science Fiction. Chicago, Advent Publishers, 1970.

See "Death and the Beloved: Algis Budrys and the Great Theme" [1961] (pp. 65-66); Caviar and Kisses: The Many Loves of Theodore Sturgeon [1961] (pp. 71-72); Making Waves: The Good, the Bad, the Indifferent [1970] (pp. 122, 129, 133, 135, 139-145).

Blish, James. “A Prayer for James Joyce,” James Joyce Quarterly, Vol. 7, No. 4 (Summer, 1970), p. 379.

Blish, James. Spock Must Die! New York: Bantam, 1970.

Blish, James. “"Writing of the Rat” (1956), in Anywhen (New York: Doubleday, 1970).

Bradham, Jo Allen. “The Case in James Blish’s A Case of Conscience,” Extrapolation, vol. 16, no. 1, December 1974, pp. 67-80.

Dick, Philip K. The Divine Invasion (1981). Boston: Mariner, 2011.

Duffy, Enda. ‘“Ulysses” Becomes Electra: Electric Energy in Joyce’s Novel,’ James Joyce Quarterly, Vol. 48, No. 3, Spring 2011, pp. 407-424.

Ebury, Katherine. “'Mulrennan spoke to him about universe and stars': Astronomy in A Portrait of the Artist as a Young Man,” Dublin James Joyce Journal, nos. 6/7, 2013-2014, pp. 90-108.

Eckley, Grace. “Finnegans Wake in the Work of James Blish,” Extrapolation, vol. 20, no. 4, 1979, pp. 330-42.

Farmer, Philip José. Riders of the Purple Wage (1967). New York: Tor Books, 1992.

Fiedler, Leslie A. “Thanks for the Feast: Notes on Philip José Farmer” (1972), in The Book of Philip José Farmer (1973), rev. ed., edited by Philip José Farmer (New York: Berkley, 1982), pp. 242-248.

See also “Sexual Implications of the Charge of the Light Brigade,” extract from Riders of the Purple Wage in this anthology of Farmer’s writings.

Hemmingson, Michael. Star Trek: A Post-Structural Critique of the Original Series. San Bernardino, CA: Borgo Press, 2009.

Kaufman, Mark David. “Examination of “a warping process”: Science Fiction and Dystopia in the Wake of Joyce,” paper presented to Omniscientific Joyce: The 27th International James Joyce Symposium (14-18 June 2021), 15 June 2021. (Kaufman is the source of many of the references in this section.)

Ketterer, David. “Covering A Case of Conscience,” Science Fiction Studies, vol. 9, part 2 (#27 ), July 1982.

Ketterer, David. Imprisoned in a Tesseract: The Life and Work of James Blish. Kent, OH: Kent State University Press, 1987.

Several references to Finnegans Wake, Ulysses, and James Joyce, and the use of and allusions to Joyce's work in Blish's fiction. References to Finnegans Wake not already obvious in this bibliography include pp. 96-98, 219, 270, 279, 283-284, 322n21, 335n4, 336n22, 350n3, 360n69/70, 379n37/39.

McCarthy, Patrick A. “The Joyce of Blish: Finnegans Wake in A Case of Conscience,” Science Fiction Studies, vol. 15, no. 1, 1988, pp. 112-18.

Lem, Stanislaw. “Metafantasia: The Possibilities of Science Fiction,” translated from the Hungarian by Etelka de Laczay and Istvan Csicsery-Ronay, in Microworlds: Writings on Science Fiction and Fantasy, edited by Franz Rottensteiner (New York: Harvest / HBJ, 1986), pp. 161-199. See Metafantasia: On James Joyce, science fiction, & modernist narrative structures.

Reilly, Robert. “The Discerning Conscience,” Extrapolation, vol. 18, no. 2, May 1977, pp. 176-180.

Rottensteiner, Franz. “Playing around with Creation: Philip José Farmer,” Science Fiction Studies, vol. 1, no. 2, 1973, pp. 94-98.

Franz Rottensteiner, James Blish, Ursula K. Le Guin, H. Bruce Franklin, and Chandler Davis: Change, SF, and Marxism: Open or Closed Universes, Science Fiction Studies, #2 (Volume 1, Part 2), Fall 1973.

Shippey, Tom. “James Blish and science fiction” [Introduction to Flights of Eagles: Selected Fiction of James Blish, ed. James A. Mann (Framingham, MA; NESFA, 2009)].

See also:

Robots in Finnegans Wake?

James Joyce & Technology, Vitalism, Robots, Artificial Intelligence, Cyberculture & Combinatorics: A Bibliographic Pathway

James Blish: A Select Bibliographic Guide

Joyce & World Literature

Bulson, Eric. “Joyce and World Literature,” in James Joyce in Context, edited by John McCourt (Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press, 2009), pp. 97-147.

Tiwari, Bhavya. “World Literature and the Case of Joyce, Rao, and Borges,” in Companion to Comparative Literature, World Literatures, and Comparative Cultural Studies, edited by Steven Tötösy de Zepetnek and Tutun Mukherjee (New Delhi: Cambridge University Press India, 2013), pp. 382-396.

Joyce Reception

Cornwell, Neil. James Joyce and the Russians. Houndmills, Basingstoke, Hampshire; London: The Macmillan Press Ltd, 1992.

Kerouac, Jack. Empty Phantoms: Interviews and Encounters with Jack Kerouac, edited by Paul Maher, Jr. New York: Thunder’s Mouth Press; distributed by Publishers Group West, 2005.

Kerouac mentions Joyce in some of these interviews.

Kershner, R. Brandon; Mecsnóber, Tekla; eds. Joycean Unions: Post-Millennial Essays from East to West. Amsterdam: Rodopi, 2013. (European Joyce Studies; 22)

Lawrence, Karen, ed. Transcultural Joyce. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

List of contributors / ix
Acknowledgments / xii
1 Introduction: metempsychotic Joyce / KAREN R. LAWRENCE 1
I IRISH “COMPALIENS”
2 James Joyce: the mystery of influence / EAVAN BOLAND 11
3 Joyce’s ghost: the bogey of realism in John McGahern’s Amongst Women / MARIA DIBATTISTA 21
4 In Transit: from James Joyce to Brigid Brophy / KAREN R. LAWRENCE 37
II POSTMODERN, POSTCOLONIAL TRANSPOSITIONS
Contemporary Latin-American fiction
5 Cabrera Infante: unruly pupil / MICHAEL WOOD 49
6 Barroco Joyce: Jorge Luis Borges’s and José Lezama Lima’s antagonistic readings / CÉSAR AUGUSTO SALGADO 63
South-Asian Anglophone fiction
7 Postcolonial affiliations: Ulysses and All About H. Hatterr / SRINIVAS ARAVAMUDAN  97
8 Rereading the exodus: Frankenstein, Ulysses, The Satanic Verses, and other postcolonial texts / RONALD BUSH 129
Postmodern echo
9 The art of memory: Joyce and Perec / JACQUES MAILHOS 151
III TRANSTEXTUALITY
Anna Livia Plurabelle’s sisters: reflections on the French, Italian, German, Spanish, and Roumanian translations
10 Introduction: Anna Livia Plurabelle’s sisters / ROSA MARIA BOLLETTIERI BOSINELLI 173
11 Anna Livia’s French bifurcations / DANIEL FERRER AND JACQUES AUBERT 179
12 ALP Deutsch: “ob überhaupt möglich?”/ FRITZ SENN 187
13 Anna Livia’s Italian sister / ROSA MARIA BOLLETTIERI BOSINELLI 193
14 ALP in Roumanian (with some notes on Roumanian in Finnegans Wake and in the notebooks) / LAURENT MILESI 199
15 The Spanish translation of Anna Livia Plurabelle / FRANCISCO GARCIA TORTOSA 208
Transcultural revolution: Ulysses in China
16 The artistic integrity of Joyce’s text in translation / DI JIN 215
Bibliography / 231
Index / 243

McCourt, John. Consuming Joyce: 100 Years of Ulysses in Ireland. London: Bloomsbury Academic, 2022.

Nash, John. James Joyce and the Act of Reception: Reading, Ireland, Modernism. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 2006.

The Reception of James Joyce in Europe, 2 vols., edited by Geert Lernout and Wim Van Mierlo. London; New York: Thoemmes Continuum, 2004. v. 1. Germany, Northern and East Central Europe. v. 2. France, Ireland, and Mediterranean Europe.

Vergara, José. All Future Plunges to the Past: James Joyce in Russian Literature. Ithaca: Cornell University Press, 2021. (Forthcoming.)

José Vergara ft. Aleksei Sal’nikov and Armen Zakharyan. James Joyce in Russian Literature (1:38:39), Globus Books, 7 November 2021.

Weninger, Robert K. The German Joyce, foreword by Sebastian D. G. Knowles. Gainesville: University Press of Florida, 2012.

Wills, David S. Bloomsday Thoughts: Kerouac & Joyce, Beatdom (blog), June 16, 2014. See also for reference to Joyce:

Moore, Dave. Kerouac and the Outsider – A Puzzle, Beatdom #4, July 10, 2009.

James Joyce's Outsiders (web site from Brazil oriented towards those outside the usual Joyce orbit).

See also on this site:

James Joyce & Hungary: Selected Bibliography

Ulysses

Alapatt, Nisha Frances. Polyphony and Fiction: A Reading of James Joyce’s Ulysses. Mahatma Gandhi University, 2002. 

Budgen, Frank. James Joyce and the Making of Ulysses and Other Writings, with an introduction by Clive Hart. Oxford, UK; New York: Oxford University Press, 1989. [Reprint of 1972 ed.; previous eds. 1960, 1934.

Downing, Gregory M. Joyce’s “Oxen of the Sun” Notesheets: A Transcription and Sourcing of the Stylistic Entries. A Compilation of the Existing Transcriptions and Sourcings, Supplemented by New Sourcing Work.

Gibson, Andrew. Joyce’s Revenge: History, Politics, and Aesthetics in Ulysses. Oxford; New York: Oxford University Press, 2002.

Gifford, Don; with Robert J. Seidman. Ulysses Annotated: Notes for James Joyce’s Ulysses. 2nd ed., revised and enlarged. Berkeley: University of California Press, 1988.

Groden, Michael. Ulysses in Progress. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1977.

Henke, Suzette A. Joyce’s Moraculous Sindbook: A Study of Ulysses. Columbus: Ohio State University Press, 1978.

O’Hagan, Sean. “At Last: A True Champion for Ulysses,” The Guardian, 30 May 2009.

Kershner, R. Brandon. The Culture of Joyce’s Ulysses. New York: Palgrave Macmillan, 2010.

Kiberd, Declan. Ulysses and Us: The Art of Everyday Life in Joyce's Masterpiece. New York: W.W. Norton & Co., 2009.

Lawrence, Karen. The Odyssey of Style in Ulysses. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1981.

Nair, Anupama, C V. Joycean Style in Ulysses as Minority Discourse: A Critical Analysis of Oxen of the Sun. Mahatma Gandhi University, 2014. 

See esp. Chapter 5: Conclusion- Styles in Oxen of the Sun as Minority Discourse.

Norris, Margot. Virgin and Veteran Readings of Ulysses. New York: Palgrave Macmillan, 2011.

Parks, Bruce. God as Character in Joyce’s Ulysses, James Joyce's Outsiders, 24 Sept. 2021.

The Joyce Project

James Joyce Digital Archive [interactive compositional histories of Ulysses & Finnegans Wake]

Blooms & Barnacles (blog)

Oxen of the Sun hypertext (private site: request access)

Ulysses Centenary Events

Finnegans Wake Fun

“He had eaten all the whilepaper, swallowed the lustres, devoured forty flights of styearcases, chewed up all the mensas and seccles, ronged the records, made mundballs of the ephemerids and vorasioused most glutinously with the very timeplace in the ternitary—not too dusty a cicada of neuteriment for a chittinous chip so mity. But when Chrysalmas was on the bare branches, off he went from Tingsomingenting. He took a round stroll and he took a stroll round and he took a round strollagain till the grillies in his head and the leivnits in his hair made him thought he had the Tossmania. Had he twicycled the sees of the deed and trestraversed their revermer? Was he come to hevre with his engiles or gone to hull with the poop? The June snows was flocking in thuckflues on the hegelstomes, millipeeds of it and myriopoods, and a lugly whizzling tournedos, the Boraborayellers, blohablasting tegolhuts up to tetties and ruching sleets off the coppeehouses, playing ragnowrock rignewreck, with an irritant, penetrant, siphonopterous spuk. Grausssssss! Opr! Grausssssss! Opr!”

— Joyce on Hegel and Leibniz, ‘The Ondt and the Gracehoper’, Finnegans Wake (Book III, chapter 1, p. 416-7)

“It darkles, (tinct, tinct) all this our funnaminal world.” (Book II, Chapter 1, p. 244)

Joyce & Alfred Jarry (above)

James Blish (above)

Borges Reviews ‘Finnegans Wake’

Letter to James Joyce by H.G. Wells

Robots in Finnegans Wake?

The Autodidact in Finnegans Wake

Anti-Kabbalah (For James Joyce),” poem by R. Dumain

James Joyce & Technology, Vitalism, Robots, Artificial Intelligence, Cyberculture & Combinatorics:
A Bibliographic Pathway

Armand, Louis. Helixtrolysis: Cyberology & The Joycean “Tyrondynamon Machine”. Prague: Litteraria Pragensia Books, 2014.

Atherton, James S. The Books at the Wake: A Study of Literary Allusions in James Joyce’s Finnegans Wake. Carbondale, Southern Illinois University Press, 1974 [orig. 1959].

Bartnicki, Krzysztof. Finnegans Wake as a System of Knowledge Without Primitive Terms: A Proposal Against the Paradigm of Competence in the So-called Joyce Industry. Dissertation, Anglistik/Amerikanistik, Friedrich-Schiller-Universität Jena, 2021. 307 + [Zusammenfassung der Dissertation, 3] pp. See also excerpts: Finnegans Wake: what is its language?.

Benstock, Bernard. Joyce-Again’s Wake: An Analysis of Finnegans Wake. Seattle; London: University of Washington Press, 1965.

Bishop, John. Joyce’s Book of the Dark, Finnegans Wake. Madison: University of Wisconsin Press, 1986.

Burrell, Harry. Narrative Design in Finnegans Wake: the Wake Lock Picked. Gainesville: University Press of Florida, 1996.

Evans, Oliver Rory Thomas. “What can’t be coded can be decorded”: Reading Writing Performing Finnegans Wake. Phd Thesis, School of Arts, Birkbeck College, University of London, 2016.

Fadiman, Clifton. “Don’t Shoot the Book-Reviewer; He’s Doing the Best He Can,” The New Yorker, May 6, 1939.

‘A god, talking in his sleep, might have written “Finnegans Wake.”’

Fordham, Finn. Lots of Fun at Finnegans Wake: Unravelling Universals. Oxford; New York: Oxford University Press, 2007.

Glasheen, Adaline. Third Census of Finnegans Wake: an Index of the Characters and Their Roles. Berkeley: University of California Press, 1977.

Gordon, John. Finnegans Wake: A Plot Summary. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 1986.

How Joyce Wrote Finnegans Wake: a Chapter-by-Chapter Genetic Guide, edited by Luca Crispi and Sam Slote. Madison: University of Wisconsin Press, 2007.

Joyce, James. The Restored Finnegans Wake; edited and with a preface and afterword by Danis Rose and John O'Hanlon; note by Seamus Deane; appendices by Hans Walter Gabler and David Greetham. London: Penguin Classics, 2012.

LeBlanc, Jim; Alonso, Sabrina. “Knock Knock”: Enabling Dislocution in Finnegans Wake. Cornell University, May 15, 2019.

Kitcher, Philip. “Collideorscape: Finnegans Wake in the Large and in the Small,” Joyce Studies Annual, vol. 17, 2009, pp. 188-211.

Kitcher, Philip. Joyce's Kaleidoscope: An Invitation to Finnegans Wake. Oxford; New York: Oxford University Press, 2007.

McHugh, Roland. The Finnegans Wake Experience. Berkeley: University of California Press, 1981.

Norris, Margot. The Decentered Universe of Finnegans Wake: A Structuralist Analysis. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976.

O’Neill, Patrick. Impossible Joyce: Finnegans Wakes. University of Toronto Press, 2013. 

Rosenbloom, Eric. A Word In Your Ear: How and Why To Read James Joyce’s Finnegans Wake. North Charleston, SC: BookSurge Publishing, 2007 [2003].

Tindall, William York. A Reader’s Guide to Finnegans Wake. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 1996 [1969].

Verene, Donald Phillip. James Joyce and the Philosophers at “Finnegans Wake”. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2016.

Fuchs, Dieter. Review: James Joyce and the Philosophers at “Finnegans Wake” "by Donald Phillip Verene, James Joyce Quarterly, Volume 56, Number 1-2, Fall 2018-Winter 2019, pp. 185-189.

Online resources for research:

Joyce & Trieste

Simon, Sherry. Cities in Translation: Intersections of Language and Memory. Abingdon, Oxon; New York: Routledge, 2012. Chapter 3: Habsburg Trieste: Anxiety at the Border.

Fruner, Sara. The Review: Blameless by Claudio Magris, Brick: A Literary Journal, May 29, 2018.

Joyce’s Trieste library (1920)

General Resources

Eco, Umberto. The Aesthetics of Chaosmos: the Middle Ages of James Joyce, translated from the ltalian by Ellen Esrock. Cambridge, MA: Harvard University Press, (1982), 1989. xii, 96 pp.

Note to the 1989 Edition by David Robey vii
Translator’s Foreword   ix
Author’s Note  xi
I. The Early Joyce   1
Il. Ulysses  33
lII. Finnegans Wake  61
References to Joycean Literature in this Work  91

Fargnoli, A. Nicholas; Gillespie, Michael Patrick. Critical Companion to James Joyce: A Literary Reference to His Life and Work. New York: Facts On File, 2006.

McCourt, John, ed. James Joyce in Context. Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press, 2009. Contents.

Rabaté, Jean-Michel. James Joyce and the Politics of Egoism. Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press, 2001.

Rainsford, Dominic. Authorship, Ethics and the Reader: Blake, Dickens, Joyce. Basingstoke, UK: Macmillan Press; New York: St. Martin’s Press, 1997.

Re: Joyce: Text, Culture, Politics; edited by John Brannigan, Geoff Ward, and Julian Wolfreys. Basingstoke, Hampshire: Macmillan; New York: St. Martin’s Press, 1998. Contents.

Segall, Jeffrey. Joyce in America: Cultural Politics and the Trials of Ulysses. Berkeley; Los Angeles; Oxford: University of California Press, 1993.

Spoo, Robert. James Joyce and the Language of History: Dedalus’s Nightmare. New York: Oxford University Press, 1994.

Switaj, Elizabeth. James Joyces Teaching Life and Methods: Language and Pedagogy in A Portrait of the Artist as a Young Man, Ulysses, and Finnegans Wake. Houndmills, Basingstoke, Hampshire, England; New York: Palgrave Macmillan, 2016.

Online resources for research:

Links on This Site


Home Page | Site Map | What's New | Coming Attractions | Book News
Bibliography | Mini-Bibliographies | Study Guides | Special Sections
My Writings | Other Authors' Texts | Philosophical Quotations
Blogs | Images & Sounds | External Links

CONTACT Ralph Dumain

Uploaded 13 February 2019
Last update 12 October 2024
Previous update 26 March 2024
100th birthday of Jack Kerouac 12 March 2022
Update 16 June 2021 (Bloomsday)

©2019-2024 Ralph Dumain