Language is by its nature autocratic. authority blindfolds us, and we fear of ore imbedded in its dull basalts; Like feudal peasants, unprotesting, tame,
and view the serried language with delight. |
Ankaŭ la lingvo estas aŭtokrato. masiva nin blindumas, kaj ni timas en mezo de inerta bulo ganga; Servute, sen protesto, ĝian pezon admire pri la lingvo aglomera! |
SOURCE / FONTO: Rossetti, Reto. Nacia Lingvo, with translation from Esperanto by William Auld, Mother Tongue, La Brita Esperantisto, Januaro-Februaro 1992, p. 32.
Soneto 18 de William Shakespeare, Esperantigis Reto Rossetti
Ombroj en mateno de John Francis / Shades of Morning translated by William Auld
Jubileaj versoj de Reto Roseti
The Scottish School (Skota Skolo) of Esperanto Writers by Geoffrey Sutton
William Auld Memorial Page / En Memoro
Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Offsite / Alireteje:
Reto Rossetti - Wikipedia, the free encyclopedia
Reto Rossetti @ Literaturo en Esperanto (Don Harlow)
Reto Rossetti @ Originala literaturo Esperanta (OLE)
Home Page | Site
Map | What's New | Coming
Attractions | Book News
Bibliography | Mini-Bibliographies
| Study Guides | Special
Sections
My Writings | Other
Authors' Texts | Philosophical Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 28 August 2014
Site ©1999-2015 Ralph Dumain