Bedřich Smetana
de Jiří Kořínek
| Du simplaj vortoj nuraj, Vin
kun fier’ admiras je
edifanta horo, Nom’
via por ni karas, en
la senmorta milo El
via kant’ konsola kantas mem ĉeĥa tero. |
FONTO: Kořínek, Jiří. “Bedřich Smetana”, en: Vitreroj: Poeziaĵoj el 1949-1976 (Praha: Ĉeĥa Esperanto-Asocio, 1976), p. 54. (Panoramo: Literatura almanako de Starto)
“En Universitata Biblioteko” de Jiří Kořínek
Truth/
Vereco by/de Markéta Procházková,
trans. R. Dumain / trad. Jiří Kořínek
“Bukedeto
da violoj” & “La pipo de la paĉjo”
de Jaroslav Seifert, trad. Jiří Kořínek
Poezia verko de Jaroslav Seifert de Jiří Kořínek
Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Alireteje / Offsite:
Literaturo
en Esperanto: Jirí Korínek
(Don Harlow)
Home Page | Site
Map | What's New | Coming Attractions | Book
News
Bibliography | Mini-Bibliographies | Study
Guides | Special Sections
My Writings | Other Authors' Texts | Philosophical
Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 4 December 2007
Site ©1999-2016 Ralph Dumain