Bedřich Smetana
de Jiří Kořínek
Du simplaj vortoj nuraj, Vin
kun fier’ admiras je
edifanta horo, Nom’
via por ni karas, en
la senmorta milo El
via kant’ konsola kantas mem ĉeĥa tero. |
FONTO: Kořínek, Jiří. “Bedřich Smetana”, en: Vitreroj: Poeziaĵoj el 1949-1976 (Praha: Ĉeĥa Esperanto-Asocio, 1976), p. 54. (Panoramo: Literatura almanako de Starto)
“En Universitata Biblioteko” de Jiří Kořínek
Truth/
Vereco by/de Markéta Procházková,
trans. R. Dumain / trad. Jiří Kořínek
“Bukedeto
da violoj” & “La pipo de la paĉjo”
de Jaroslav Seifert, trad. Jiří Kořínek
Poezia verko de Jaroslav Seifert de Jiří Kořínek
Esperanto & Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Alireteje / Offsite:
Literaturo
en Esperanto: Jirí Korínek
(Don Harlow)
Home Page | Site
Map | What's New | Coming Attractions | Book
News
Bibliography | Mini-Bibliographies | Study
Guides | Special Sections
My Writings | Other Authors' Texts | Philosophical
Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 4 December 2007
Site ©1999-2016 Ralph Dumain