Vom Möbelstil der zweiten Hälfte des neunzehnten Jahrhunderts gibt die einzig zulängliche Darstellung und Analysis zugleich eine gewisse Art von Kriminalromanen, in deren dynamischem Zentrum der Schrecken der Wohnung steht. Die Anordnung der Möbel ist zugleich der Lageplan der tödlichen Fallen und die Zimmerflucht schreibt dem Opfer die Fluchtbahn vor. Daß gerade diese Art des Kriminalromans mit Poe beginnt—zu einer Zeit also, als solche Behausungen noch kaum existierten—, besagt nichts dagegen. Denn ohne Ausnahme kombinieren die großen Dichter in einer Welt, die nach ihnen kommt, wie die Pariser Straßen von Baudelaires Gedichten erst nach neunzehnhundert und auch die Menschen Dostojewskis nicht früher da waren. Das bürgerliche Interieur der sechziger bis neunziger Jahre mit seinen riesigen, von Schnitzereien überquollenen Büfetts, den sonnenlosen Ecken, wo die Palme steht, dem Erker, den die Balustrade verschanzt und den langen Korridoren mit der singenden Gasflamme wird adäquat allein der Leiche zur Behausung. “Auf diesem Sofa kann die Tante nur ermordet werden.” Die seelenlose Üppigkeit des Mobiliars wird wahrhafter Komfort erst vor dem Leichnam. Viel interessanter als der landschaftliche Orient in den Kriminalromanen ist jener üppige Orient in ihren Interieurs: der Perserteppich und die Ottomane, die Ampel und der edle kaukasische Dolch. Hinter den schweren gerafften Kelims feiert der Hausherr seine Orgien mit den Wertpapieren, kann sich als morgenländischer Kaufherr, als fauler Pascha im Khanat des faulen Zaubers fühlen, bis jener Dolch im silbernen Gehänge überm Divan eines schönen Nachmittags seiner Siesta und ihm selber ein Ende macht. Dieser Charakter der bürgerlichen Wohnung, die nach dem namenlosen Mörder zittert, wie eine geile Greisin nach dem Galan, ist von einigen Autoren durchdrungen worden, die als “Kriminalschriftsteller”—vielleicht auch, weil in ihren Schriften sich ein Stück des bürgerlichen Pandämoniums ausprägt—um ihre gerechten Ehren gekommen sind. Conan Doyle hat, was hier getroffen werden soll, in einzelnen seiner Schriften, in einer großen Produktion hat die Schriftstellerin A. K. Green es herausgestellt und mit dem “Phantom der Oper”, einem der großen Romane über das neunzehnte Jahrhundert; Gaston Leroux dieser Gattung zur Apotheose verholfen.
SOURCE: Benjamin, Walter. Einbahnstraße (Berlin: Ernst Rowohlt Verlag, 1928), pp. 11-12. (Written 1925-1926.)
The furniture style of the second half of the nineteenth century has received its only adequate description, and analysis, in a certain type of detective novel at the dynamic centre of which stands the horror of apartments. The arrangement of the furniture is at the same time the site plan of deadly traps, and the suite of rooms prescribes the fleeing victim’s path. That this kind of detective novel begins with Poeat a time when such accommodations hardly yet existedis no counter-argument. For without exception the great writers perform their combinations in a world that comes after them, just as the Paris streets of Baudelaire’s poems, as well as Dostoevsky’s characters, only existed after 1900. The bourgeois interior of the 1860s to the 1890s, with its gigantic sideboards distended with carvings, the sunless corners where palms stand, the balcony embattled behind its balustrade, and the long corridors with their singing gas flames, fittingly houses only the corpse. “On this sofa the aunt cannot but be murdered.” The soulless luxuriance of the furnishings becomes true comfort only in the presence of a dead body. Far more interesting than the Oriental landscapes in detective novels is that rank Orient inhabiting their interiors: the Persian carpet and the ottoman, the hanging lamp and the genuine Caucasian dagger. Behind the heavy, gathered Khilim tapestries the master of the house has orgies with his share certificates, feels himself the Eastern merchant, the indolent pasha in the caravanserai of otiose enchantment, until that dagger in its silver sling above the divan puts an end, one fine afternoon, to his siesta and himself This character of the bourgeois apartment, tremulously awaiting the nameless murderer like a lascivious old lady her gallant, has been penetrated by a number of authors who, as writers of “detective stories”—and perhaps also because in their works part of the bourgeois pandemonium is exhibited—have been denied the reputation they deserve. The quality in question has been captured in isolated writings by Conan Doyle and in a major production by A. K. Green; and with The Phantom of the Opera, one of the great novels about the nineteenth century, Gaston Leroux has brought the genre to its apotheosis.
SOURCE: Benjamin, Walter. One Way Street and Other Writings, translated by Edmund Jephcott and Kingsley Shorter, with an introduction by Susan Sontag (London: Verso, 1985 [originally NLB, 1979]), pp. 48-49. This section is titled “Manorially Furnished Ten-Room Apartment.”
Note:
The meaning and translation of this sentence should be carefully examined:
Denn ohne Ausnahme kombinieren die großen Dichter in einer Welt, die nach ihnen kommt, wie die Pariser Straßen von Baudelaires Gedichten erst nach neunzehnhundert und auch die Menschen Dostojewskis nicht früher da waren.
Edmund Jephcott translates this passage thus:
For without exception the great writers perform their combinations in a world that comes after them, just as the Paris streets of Baudelaire’s poems, as well as Dostoevsky’s characters, only existed after 1900.
María Negronis Spanish translation or paraphrase of a key phrase significantly adds to the apparent original meaning:
Los grandes poetas ejercen su ars combinatoria en un mundo que vendrá después de ellos.
. . . which in English reads:
The great poets exert their ars combinatoria in a world that will come after them.
Note:
The following study illuminates the significance of One Way Street. See Chapter 7, Benjamin Reading the Rencontre, pp. 173-215:
Cohen, Margaret. Profane Illumination: Walter Benjamin and the Paris of Surrealist Revolution. Berkeley: University of California Press, 1993.
Walter
Benjamin and Ars Combinatoria
by Ralph Dumain
“Unpacking my Library”: Walter Benjamin’s Magic Encyclopedia
Walter Benjamin on Bertolt Brecht's Lao Tzu
Definition of Pataphysics by Alfred Jarry
Gaston Bachelard on Surrationalism & a Revolution of Reason
For
Rene Menil, Caribbean Surrealist-Philosopher
reviewed by R. Dumain
Badiou
and the Bankruptcy of Fashionable French Philosophy
by R. Dumain
Contractions
and Expansions
by R. Dumain
Theodor W. Adorno & Critical Theory Study Guide
Philosophical and Universal Languages, 1600-1800, and Related Themes: Selected Bibliography
Jorge Luis Borges: Selected Study Materials on the Web
Hermann Hesse, Esperanto, Klera Utopio, Universala Lingvo / Intellectual Utopia, Universal Language
Leibniz & Ideology: Selected Bibliography
Black Music & the American Surrealists: A Bibliography
Offsite:
“La
enciclopedia mágica de Walter Benjamin”
Por María Negroni
Para LA
NACION - Nueva York, 2009
One Way Street and Other Writings by Walter Benjamin
Einbahnstraße by Walter Benjamin
Chapter
7, “Benjamin Reading the Rencontre
in
Profane Illumination: Walter Benjamin and the Paris of Surrealist Revolution
by Margaret Cohen
“To
Articulate the Past Historically”: Walter Benjamin on Literature and History
by Amanda Newman
To The Planetarium: One-Way Street (blog)
Walter Benjamin Research Syndicate
Walter
Benjamin
Stanford Encyclopedia of Philosophy
Walter Benjamin - Wikipedia, the free encyclopedia
One
Way Street: Fragments for Walter Benjamin
(documentary
video)
by dhurjati bhattacharyya
Home
Page | Site Map | What's
New | Coming Attractions | Book
News
Bibliography | Mini-Bibliographies | Study
Guides | Special Sections
My Writings | Other Authors' Texts | Philosophical
Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 18 November 2011
Links added 30 Nov & 2 December 2011,
29 Feb 2012, 2 Oct 2019
Site ©1999-2020 Ralph Dumain