THE INTERNATIONAL LANGUAGE
New York 27, N. Y., U.S.A.
P. O. Box 393
Denver 1, Colorado, U.S.A.
P. O. Box 1431
Sao Paulo, Brazil
TERRY T. TILFORD
Box 6, McCulloch Hall
Evanston, Ill., U.S.A.
P. O. Box 393
Denver 1, Colorado, U.S.A.
EUGENE B. STEPHENS
P. O. Box 658
Galt, California, U.S.A.
5810 So. Harper Ave.
Chicago 37, Ill., U.S.A.
The Committee of Six, whose names
appear upon this letterhead, have undertaken to bring into existence the
"International Language Association."
The Prospectus and Report, accompanying
this letter describes in general terms the purposes and program of this
international organization and briefly recites the steps already taken
and the program contemplated by the Committee of Six to make the "International
Language Association" live and function.
would please me if you would carefully read the Report enclosed and give
us what help you can in our difficult organizational work.
the enclosed Report we have indicated how you can be of immediate help
to us. I have faith to believe that you will want to do this.
is a great and fateful day in the history of interlinguistics and the
field of human communication. Let us immediately unite our forces and
boldly seize the present opportunity which may not offer itself to us
again within the next hundred years.
Director (pro tem), The International
Editor, The International
The International Language Review, Floyd Hardin, Editor and Publisher,
P.O. Box 393, Denver 1,
Colorado, U.S.A. Subscription Rates: Inside
U.S.A., $2.50 per year
(4 issues). Abroad, $2.00 per year (4 issues.)
THE INTERNATIONAL LANGUAGE ASSOCIATION
Prospectus and Report
Director (pro tem)
The Committee of Six
who have sponsored the organization
THE INTERNATIONAL LANGUAGE ASSOCIATION
Casa Italiana, Columbia University
New York 27, N.Y., U.S.A.
P.O. Box 393
Denver 1, Colorado, U.S.A.
|Executive Secretary and Treasurer
Terry T. Tilford
Box 6, McCulloch Hall, Northwestern University
Evanston, Illinois, U.S.A.
P.O. Box 1431
São Paulo, Brazil
Eugene B. Stephens
P.O. Box 658
Galt, California, U.S.A.
Lewis J. Grant, Jr.
5810 So. Harper Avenue
Chicago 37, Ill., U.S.A.
Members of the Committee of Six, named above, will serve as temporary
officers of the International Language Association until its general
election, by international ballot, now being planned and perfected.
THE INTERNATIONAL LANGUAGE
A Prospectus and Report
by Floyd Hardin
The Committee of Six, whose names appear on the page preceding,
have undertaken to bring into existence the International Language
It is the purpose of this. Prospectus and Report to set forth in
general terms the aims and program of this new organization and
to briefly recite the steps already taken and the agenda contemplated
by the Committee of Six, to make the International Language Association
live and function.
It would please me if you would carefully read these lines and
give us what help you can in our difficult organizational work.
I have faith to believe that you will want to do this. I have indicated
below how you can be of immediate assistance.
Today is a great and fateful day in the history of the international
language movement and in the whole field of human communication.
The bell urgently tolls, calling all men who work in the interlanguage
area to forthwith unite their forces and boldly seize the
present opportunity, which may not offer itself to us again with
such promise within the next hundred years.
How the Idea Originated
The proposal to form an organization, neutral in its attitude,
scientific in its approach, and international in scope, to sponsor
the idea of an international auxiliary language in general
and to engage in sundry pertinent activities, had its inception
in a letter addressed to the writer by Professor Mario Pei of Columbia
University in the City of New York. Writing under date of July 15,
1958, Mario Pei advocated the formation of such an organization,
embodying precisely those principles and attitudes which have guided
the International Language Review since its founding in the
Fall of 1955.
I was in agreement with the suggestions advanced in Professor Pei’s
letter and felt that the time was propitious for such an undertaking,
since Mario Pei’s book, One Language for the World * had
recently been published and widely distributed, both here and abroad.
A Unique Organization
It is an astonishing and almost unbelievable fact, that while there
are a considerable number of sectarian groups in the world, working
earnestly and sometimes fanatically to advance the fortunes of their
particular international language system —
Nowhere in the world today does there exist an organization
devoted to the propaganda of the international language movement
in general and without sectarian commitments.
*One Language for the World and How to Achieve It; by Mario
Pei; the Devin-Adair Company, 23 East 26th Street, New York 10,
New York, U.S.A. (Price: $5.)
In my opinion, such an organization should now be functioning in
high gear and, be prepared to meet possible overtures from UNESCO,
various governments, and sundry bodies of scholars who in the near
future will be obliged to meet this question of the language barrier
in hand to hand conflict.
When will the interlinguists of the world pause in the peddling
of their private wares and devote a modicum of their energies and
talents to the integration of the international language movement
at a perilous hour in human history?
We must create, strengthen and perfect, by a bold and daring effort
and with a united front, an international language movement that
scholars and academic bodies can contemplate without laughter. We
must jump oft the sectarian merry-go-round and push our spades into
* * * * * * * *
In the first published issue of the International Language Review,
we wrote, editorially, about the “Lost Kingdom of Vanarea, Sepulchre
of Dreams,” and of the shovel which John Movieski invented—the shovel
with the bright and shining blade. Even though there was gold in
the hills, the Vanarean shovel was not used to dig it out; but was
adorned with ribbons and worshipped as a symbol and promise of a
new and delightful international brotherhood. . . Shovels and international
languages are tools to dig with. Today, if ever, the interlinguists
of the world must dig, and dig, and dig.
* * * * * * * *
Perhaps, in its early stages, progress is dependent upon men who
earnestly work in sectarian fields and give glow and promise to
the many-colored facets of the human scene; but the promise of progress
never becomes a reality until men of serious intent coordinate their
efforts toward a high, creative end.
It is time for interlinguists
to come out of their shells.
It is doubtless later than we think.
Whatever we propose to do, we must do NOW.
Preliminary Steps Taken
by the Committee of Six
Even though we felt the compulsion of an urgency upon us, our Committee
proceeded with caution. There was the temptation to get up in the
morning and flex our muscles and launch the International Language
Association before breakfast. This temptation we resisted because
we felt that the aims and agenda of such an organization should
not be privately determined by ourselves, but should be representative
of those views and attitudes held and maintained by interlinguists
all over the world. Added to this, was our sincere concern that
the outlines, aims and program of the new organization should be
determined by an unimpeachable democratic process and not by dictatorial
fiat of our Committee.
It occurred to us that a sampling of opinion from interlinguists
in the United States might be indicative of the opinions and wishes
of interlinguists everywhere; and so in August of 1958 we
prepared a questionnaire and sent it out to some 56 interlinguists
in this country.
Forty of these questionnaires were returned to us with comments
and advice upon the eleven inquiries which each questionnaire contained.
These forty questionnaires were studied and their answers were
carefully tabulated by Eugene B. Stephens and Lewis J. Grant, Jr.,
both of whom are on the staff of the International Language
Review. We give below a short summary of their reports:
1. An overwhelming majority felt that such an organization should
2. Such an organization should be international in its membership
and in its activities.
3. Most favored as a name for the organization was “The International
4. It was unanimously felt that such an organization must be
altogether neutral. It must work for the good of the international
language movement in general, without prejudice, for or against,
any existing international language system.
A Simple, Forthright and
Included in the questionnaires returned to our Committee were many
suggestions as to what certain activities the International Language
Association might justly and profitably engage. Our Committee has
carefully studied these suggestions and by reason of their implications
has added to them; so that we can give you here a simple, clear
and honest definition of the preliminary aims and agenda of the
International Language Association.
A Program in which all
Interlinguists may Unite
The present program of the International Language Association is
two-fold. It is simple, clear and unambiguous:
(a) to propagandize to the general public, interlinguists, teachers
of language, individual scholars, academic bodies, UNESCO and the
governments of the world, the advantages which would undoubtedly
accrue to them in the fields of science, culture, literature, art
and common concourse among men, by the wide adoption and use of
an international auxiliary language.
(b) to offer to the interlinguists of the world a variety of helpful
services to facilitate their efforts and make their aims and their
program more widely known.
Features of the Propaganda
Suggested activities in this area are:
To act as a neutral center of information and propaganda for the
international language movement in general.
To publish an extensive Directory of international language systems
and cite sources from which informative literature can be obtained.
To sponsor and undertake, over a period of years, an extensive
mailing to interlinguists, teachers of the national idioms, Workers
in the field of intercultural communication, individual scholars,
academic bodies, UNESCO and the governments of the world—stressing
the need for an international auxiliary language to facilitate and
implement progress in all fields of human endeavor.
To make available an extensive bibliography on international language
systems which have been proposed since the earliest times.
These and other services may be offered to the public at large
through research efforts on the part of Committees, operating within
the framework of the International Language Association, provided
they do not constitute an open endorsement of any existing international
What Services to Interlinguists
are Contemplated ?
Among those services proposed through the questionnaires and suggested
by our Committee are:
The operation of a Press Service, with periodical releases, so
that the proposals of interlinguists may be made more widely known.
The operation of a Speakers Bureau, to provide interlinguists with
complete text, stereoptican slides and other conveniences, when
they have occasion to address gatherings on the subject of an international
auxiliary language for all the world.
To provide, in the International Language Review, an open
forum through which interlinguists may express their private opinions
To study, through a research Committee, and report to interlinguists
and interlanguage organizations, those methods of propaganda which
have proved most successful.
To make available for the use of all members, upon a cost plus
basis, a master mailing list, now being compiled by our International
Librarian, Mr. Anésio Lara, in São Paulo, Brazil.
To make available upon a cost plus basis, a photocopy service from
the holdings of Anésio Lara in São Paulo, Brazil, who at the moment
has the largest and most comprehensive library of books, brochures
and miscellany pertaining to the international language movement,
of any private collector in the world.
To make a thorough study, through one of its research Committees,
of those grave difficulties which students and scholars have in
transmitting moneys from one country to another in pursuance of
idealistic or scholarly ends.
These and other services are proposed by the International Language
Association to assist individual interlinguists and interlanguage
organizations throughout the world.
Problems of our Committee
and a Welcome Surprise
These first pioneering steps taken by members of our Committee
to organize the International Language Association have been difficult
for us. We are not men of means. We do not operate under any grant
or gift of money. Accordingly, all preliminary expenses involved
in this undertaking have had to be met by ourselves personally.
This has not been easy for us.
Some weeks ago we found ourselves almost at our wit’s end, when
suddenly a good friend came to the rescue. I am speaking of Anésio
Lara of São Paulo, Brazil. It is good news when I tell you that
he has generously volunteered to pay all expenses of printed matter
and mailing involved in our first extensive international mailing,
now being prepared, which will bring into permanent existence, by
democratic processes, the International Language Association.
Anésio Lara is known to interlinguists all over the world. —— Through
recent purchases from the holdings of interlinguists in many lands
and the acquisition of the complete library of IALA, his
collection now comprises more than 4000 books, brochures and miscellaneous
items pertaining to the international language movement. In his
private life, Mr. Lara is a broker in sugar, cotton, coffee and
other commodities in Brazil and has successfully conducted the affairs
of “Escriptorio Suplicy”, founded in the year 1879.
Purposes of the First International
The forthcoming First International Mailing is designed to accomplish
the following ends: To give permanent status to the International
Language Association. To solicit membership in the organization.
To elect permanent officers. To determine the permanent policies
and long-range program of the organization. To stimulate interest
in the international language movement in general by the wide distribution
of a carefully compiled printed brochure. To accomplish these purposes,
the First International Mailing will carry the following enclosures:
(a) a printed brochure, setting forth the aims and program of the
International Language Association together with a Directory of
international language systems and miscellaneous information on
the international language movement; (b) a membership application
blank; (c) a ballot for the use of new members in electing permanent
officers; (d) a check-list for the use of new members in determining
the permanent policies and program of the organization.
Preparation of a Master
The Committee of Six is now actively engaged in the preparation
of the literature described above and in the compilation of an extensive
mailing list of interlinguists, language students and teachers,
individual scholars and scholastic organizations all over the world
with a view to making this the largest and most fruitful world-wide
mailing ever sent out in the long history of the international language
movement. You are invited to assist us in compiling this mailing
list by sending us, without delay, your list of names to go into
the Master File. Through our photocopying department we expect
to have in the hands of Anésio Lara, within the next 30 days a mailing
list of over 10,000 names. Mr. Lara has recently advised us that
he is prepared to put four stenographers at work on the First International
How you can Become a Charter
Those who send in their membership fees prior to the First International
Mailing will be listed as Charter Members of the International Language
Association. Many have already done this and we here express to
them our deep appreciation of their thoughtfulness and material
help at this early and difficult stage in our undertaking. Remittances
should be addressed to Terry T. Tilford, Executive Secretary-Treasurer,
Box 6, McCulloch Hall, Northwestern University, Evanston, Ill.
The following classes of membership are available: Life memberships:
$100. Patron Memberships: $50. Active membership in the
United States: $5. Active membership in all other countries:
Interlinguists and scholars in all lands are urgently asked to
join forces with the Committee of Six without delay, so that the
success of this great undertaking in the field of human communication
may be assured.
G R E E T I N G S
from interlinguists in
“It was a great joy to have your letter of Feb. lst. . .dealing
with the foundation of the International Language Association. .
. . I will gladly join you in this very necessary new project. .
. In one way, Floyd, I think you are the conscience of the international
language movement . . . We now have a wonderful opportunity to pull
together for the introduction of an international auxiliary language
. . . You, acting as the conscience of us all, have pointed out
the way. . .We must form this new Association, knit it together
strongly, and build it up with the support of linguists, interlinguists
and laymen. . . I congratulate you and your associates most warmly
on this new venture. I am with you absolutely.”
Tom Lang (England)
“I received your letter concerning the foundation of the International
Language Association and I am unable to tell you my joy I in seeing
it take form. Thus, at last, the dream of so many
practical and theoretical interlinguists comes true.”
Dr. Paul Mitrovich (Jugoslavia)
“I have yours of (recent date) containing particulars of the proposed
International Language Association. You may be assured that I welcome
this step on your part, and intend to give it active support.”
A. W. Anderson (Canada)
“Thank you for your letter about the International Language Association.
I have sent the membership fee to Mr. Tilford. I am glad to see
that something is being done . . .”
Sture Fjordland (Sweden)
“I was very happy to hear of the formation of the International
Language Association, to which I immediately sent my subscription.”
V. Joachim Costigan (Australia)
“Con eminent interesse e simpatie yo anc ha aprendet li nova del
fundation del ‘International Language Association’. Yo saluta sincermen
anc ti iniciative, proque secun mi opinion un tal organisme responde
a un urgent necessita, specialmen in li situation hodial.”
Kurt Hamburger (Switzerland)
“Your announcement that the ‘International Language Association’
has been established, has given me much pleasure and I gladly enroll
as an active member.”
S. M. Auerbach (England)
“I have had from Mr. Pope your circular regarding the ‘International
Language Association’. . . I congratulate you on your activity in
so quickly forming this organization. . .”
W. R. Wallace (England)
“I am heartily in sympathy with your proposed new organization
to work for the international language in the same spirit as you
are doing with your splendid International Language Review.”
Hugh E. Blair (USA)
“A World Language Organization, scientific and neutral, ought to
be formed, if truly unbiased as to time and space (i.e., if it is
not bound to any regional or temporal prejudice).”
Dr. Wolfgang John Weilgart
“Me plezure saveskas la formacado di ‘International Language Association’,
e me fervore deziras ad olu kompleta suceso. Mi sendas mea kotizo
ad Sioro Terry T. Tilford. Me sendas a vu listo di uli qui darfas
interesar su a ta societo.”
Dr. M. Monnerot-Dumaine (France)
“I am pleased to see that the International Language Association
has begun. . .Your approach to the international language problem
is surely the best. Better progress can be made when the largest
number of minds can contribute to the general good.”
George J. Wuest, S.J. (USA)
“I have received your letter concerning your undertaking for bringing
into existence the ‘International Language Association’'. I agree
with you. With your permission I will dedicate my action to the
matter and ask you to appoint me your representative for Italy,
France, Switzerland and Germany.”
Dott. Francesco Salvadori
“Your recent mailing concerning the International Language Association
is indeed exciting news. I have been deeply interested in this cause
for some ten years.”
Ralph C. Lee (USA)
"Yesterday I received your letter containing the proposal
to found the 'International Language Association'. I am extremely
pleased about this and have already sent my application for membership
to Terry T. Tilford. This Association. has my full approval."
Professor Hermann Olberg (Innsbruck, Austria)
“Rentrant de voyage, j’ai trouve votre lettre relative à l ’International
Language Association’, et vous prie de trouver inclus ma modest
contribution. . .”
Rend-Pierre Beziers (France)
“My blessing on the new Society‑‑my hope and prayer
for some sixty years.”
Professor Albert Guérard (USA)
“I am very much impressed by the fact that after so much effort
the International Language Association has finally been established.”
Gerd Fraenkel (USA)
“I am enclosing $5. for active membership in the International
Language Association. The goal of the ILA is highly laudable . .
Barnett Russell M.D. (USA)
“Gratias . . . Senior Tilford ha jam recipite mi contribution al
International Lingua Association.”
Joseph Hoellrigl (USA)
“In principle,Ghe idea of founding an International Language Association,
devoted to the development of the science of interlinguistics and
to the propagation of the idea of a universal language is good.”
Anésio Lara (Brazil)
“Yes” — (endorsing the ILA) “but don’t let it get side-tracked
in a little side-eddy, like IALA. Let practical experience and results
determine choice, rather than theorizing and hair-splitting.”
Armin F. Doneis, Sr. (USA)
“Yes” — (endorsing the ILA) “I think it would be a splendid
Leo J. Sys (USA)
“Yes” — (endorsing the ILA) “The organization must, however,
be scientific and professional in its approach to problems submitted.”
Edward F. James (USA)
“Yes, definitely.” (endorsing the ILA) “It is long
Professor Rudolf Carnap (USA)
In addition to the names given on the two preceding pages, the
interlinguists named below have also endorsed the formation of the
International Language Association. Some of them are also charter
| Donald R. Broadribb
Dr. Erwin Di Cyan
Harold A. Davis
Lewis J. Grant, Jr.
Darwin A. Johnson
Professor William T. Parry
Allen Walker Reed
William B. Sanders
Eugene B. Stephens
|Forrest F. Cleveland
Professor Erich Funke
Arthur G. Hyde
Edward F. James
Dr. John Lansbury
John Nordin (Sweden)
Robert W. Powell
Professor Mario Pei
R. E. Robichaux
Terry T. Tilford
Note: The above cover letter and prospectus/report are undated but were
likely composed in 1958 or the beginning of 1959, judging by the announcement
cited below. * The entire package was typewritten, mimeographed, and stapled
together. The title page and committee list on the reverse side were printed
on green paper. Except for the cover letter, there are two pages to a sheet,
omitting blank even-numbered last pages. Each individual page is here separated
by a horizontal line across the entire web page. The actual Prospectus/Report
comprises 3 sheets = 5 pages + 1 blank page (omitted here). The Greetings are
2 pages (= 1 sheet) and the list of endorsers is 1 page (with blank page on
the back side).
The layout and typefaces of the cover letter are approximated here. Floyd Hardins
signature belongs in the empty space in the closing. The layout of the green
sheet is approximated but more loosely. No attempt was made to duplicate the
appearance of the actual report except for the separation of the pages, and
the formatting (typepface, italicizing & boldfacing, etc.) was altered for
* Announcement in Dates
and Indexes section of ETC: A Review of General Semantics,
vol. 16, no. 2, Winter 1959, pp. 249-253.
INTERNATIONAL LANGUAGE ASSOCIATION is the name of an organization
being formed by Mario Pei, Floyd Hardin, T. T. Tilford, E. B. Stephens, and
L. J. Grant. Among its purposes are to act as a center of information and
propaganda for the international language movement and the desire to publish
a directory and a bibliography of international language systems. Information
about the association may be secured from the Executive Secretary: T. T. Tilford,
Box 6, McCulloch Hall, Northwestern University, Evanston, Illinois.
Jen anonco en Ido-Vivo, n-ro 3, 1988:
Ni recevis letro, skribita en ecelant Ido, de Anesio
de Lara C. Jr., São Paulo. Il dicas ke il korespondis kun plura Idisti en
yari de cirkum 1958 til cirkum 1964, kande il esis direktanto bibliotekala di
INTERNATIONAL LANGUAGE ASSOCIATION qua havis sideyo en Denver, Colorado, Usa.
Anesio demandis informi pri Ido-edituri, revui, societi e c ., e ni sendis apta
respondo. Se irga lektero deziras relatar kun Anesio, voluntez skribar a Tom
to Floyd Hardin, October 3, 1958
from Mario Pei
Quest for World Language
Called Brawling Competition
(The Blade [Toledo, Ohio], Wednesday,
August 14, 1963, p. 9)
Language Review (issues listing + selected contents)
on Wittgenstein & Esperanto / Carnap pri Wittgenstein & Esperanto
(Language Planning) de Rudolf Carnap
Wittgenstein and Constructed Languages: Wittgenstein, Esperanto
by T. Peter Park
Philosophical and Universal Languages, 1600-1800,
and Related Themes: Selected Bibliography
Interlinguistics Study Guide / Retgvidilo pri Esperanto & Interlingvistiko
Carnap on IALs
Home Page | Site Map
| What's New | Coming
Attractions | Book News
Bibliography | Mini-Bibliographies
| Study Guides | Special
My Writings | Other
Authors' Texts | Philosophical Quotations
Blogs | Images
& Sounds | External Links
CONTACT Ralph Dumain
Uploaded 5 April 2020
Updated 16 April 2020
Site ©1999-2020 Ralph Dumain